3
Intéressant, je note.:)
« Que sommes nous, tous autant que nous sommes, sinon des spectres disparaissant dans la nuit ?» - Le Crépuscule du Dieu Gris - R.E. Howard

6
Je préviens juste que le poème lui-même est plus court que tout ce qui l'entoure dans l'ouvrage mais la lecture du tout n'en est pas moins + que pertinente !

7
Belle découverte, et la remise en contexte de l'ouvrage dans son époque était bien faite.
Le poème, tout en douceur retenue, m'a beaucoup touché.:)
« Que sommes nous, tous autant que nous sommes, sinon des spectres disparaissant dans la nuit ?» - Le Crépuscule du Dieu Gris - R.E. Howard

8
Et le fait que la version originale soit présente est très appréciable également. Énorme boulot de la part du traducteur : conserver la métrique et le schéma des rimes, il fallait le faire...