2
De rien! :)En tout cas, c'est intéressant d'avoir les deux points de vue! Mais j'ai un peu peur du coup, n'ayant pas lu les livres, j'éspère être un peu plus emballée que le second spéctateur... :rolleyes: Ce qui ressort quand même, c'est que Jadis est très réussie, de même que les effets spéciaux. J'éspère qu'ils vont remédier à cette histoire de musique quand même, j'ai du mal à imaginer ce que ça peut donner, mais si même ceux qui ont adoré le film n'aiment pas la musique, c'est qu'il y a vraiment un problème!Sinon, ça doit être vraiment bizarre de voir un film à moitié terminé, avec des gars en collants bleus à la place des effets spéciaux! :blink: Et puis, je trouve assez marrant de penser aux responsables de Disney écoutant les remarques des spectateurs à leur sujet en faisant la grimace! :PThys

3
Merci à Thys pour la traduction :) Les 2 avis sont quand même très divergents...je préfère me dire que c'est le premier qui a raison :P Une chose est sûre ce qui est terminé des FX rend très bien ( quelle rigolade cela doit être de voir des bonhommes en bleu se battre avec des minotaures et des centaures :mrgreen: ) et la sorcière blanche est une réussite ! En revanche la musique... :wacko: J'espère qu'ils vont y remédier. J'ai le souvenir amer du film Ladyhawk dont on aurait volontiers coupé le son tant la musique était affreuse ! J'ai d'autant plus de crainte que je n'appécie pas Bjork dont ils semblent pourtant s'être inspiré :( La BO joue un rôle primordial surtout dans les films "épiques" ( il n'y a qu'à voir le SDA ) il ne s'agit pas de la louper ! Pourtant dans la BA la musique me paraissait plutôt réussie :unsure:

4
Merci pour la traduction :) Ces deux avis sont très encourageants, je retiendrai surtout le premier (même si le deuxième est intéressant, et qu'il n'a probablement pas tort dans ce qu'il dit). La remarque concernant la BO m'a aussi fait un peu peur, car même si j'aime bien Björk, je ne vois pas ce style de musique pour l'introduction du film (même en supposant qu'ils ont certainement utilisé le morceau "Joga" que j'adore).Et ça devait effectivement être amusant de voir certains effets spéciaux non-terminés... Par contre tout ce qui a été dit depuis des mois sur la bataille finale semble se confirmer : elle sera vraiment formidable :o B

5
Le deuxième avis a l'air de reprocher des choses qui viennent en droite ligne du livre (le fait qu'on ne parle pas longtemps des bombardements de 1940), ce qui corrrespond avec l'idée d'être fidèle au film et de viser en priorité ceux qui connaissent déjà l'histoire (une partie de mon esprit me chante qu'on ne réalise pas de la même façon un film "auto suffisant" et une adaptation "le plus fidèle possible").Il est facile de se dire que notre spectateur test n°2 s'est retrouvé à court de repères parce qu'il était hors cible (j'invite donc tout ceux qui se seront reconnu à franchir les 250 pages -écrit gros avec des illustrations- pour ne pas risquer ça; en plus, ona deux participants du tournoi qui font partie de l'histoire :P )Et merci à Thys.(encore une fois)

6
Merci pour la traduction ;) .Bon, vu que j'ai franchi le pas des 250 pages (enfin presque :rolleyes: , mais ce sera le cas quand j'irais voir le film), je ne devrais pas me retrouver dans la situation du 2ème spectateur :P .Apparemment, Tilda Swinton va vraiment nous faire une Jadis mémorable :D et les jambes de Mr Tumnus comme le reste des effets spéciaux ont l'air très réussis ;) . Pour la musique, et bien, il faut espèrer que ce n'était pas la définitive, parce que 1°/ je suis pas fan de Björk et 2°/ même si les fans de CS Lewis n'apprécient pas, ça risque de jeter un froid <_< .J'ai bien aimé le coup des responsables de Disney faisant la grimace et c'est vrai que voir un film avec des effets spéciaux non terminés doit être assez space :P .Tanis

7
Interessant d'avoir les 2 avis. Contente de voir que l'adaptation à l'air fidèle, c'est toujours rassurant. Peut-être un peu trop apparemment? :unsure: Le 2e spectateur a l'air de soulever des points négatifs justes, mais comme je connais l'histoire, je risque de ne pas voir cet aspect là, tant mieux apparemment! ;) Jadis a l'air décidemment très réussie, ce qui confirme les interviews des jeunes acteurs. Pour la musique, ça m'inquiète un peu aussi, ce n'est pas un aspect sur lequel je m'attarde en général mais ça fait tout de même une grande partie de l'ambiance! Même si je ne déteste pas Bjork, j'imagine mal ce genre de musique dans Narnia et encore moins dans le Londres réel! :o Espérons qu'ils nous améliorent ça donc...Et même " :lol: " pour les collants bleus et les grimaces de Disney... :P

8
Je ne veux pas jouer la fan butée, mais j'ai un peu de mal avec certaines remarques du second compte-rendu. :o Je ne vois pas en quoi il faudrait souligner au marqueur le monde d'où viennent Lucy et les autres, les enfants n'ont pas non plus besoin d'un panneau pour comprendre tout seul. :rolleyes: Et pour la musique, je ne me fais pas de souci, je suppose qu'ils n'ont pas engagé Harry Gregson-Williams pour rien. ;)

9
Ca me convient assez. :) A condition bien sûr d'effectuer quelques changements. Mais je préfère ça à lire une dizaine d'avis tous plus enthousiastes les uns que les autres. Ca ferait limite suspect... ;)

11
En fait, un jeune homme de 23 ans assis non loin de nous a remarqué « Ils ont tout piqué au Seigneur des Anneaux » à la fin de la projection.
Ah, ça, je sens qu'on va l'entendre souvent... :rolleyes:

12
Plutôt enthousiaste, c'est le moins qu'on puisse dire! :o En tant que membre n°1 de l'association "Faîtes des adaptations les plus fidèles possibles" :rolleyes: , je suis plutôt contente de ne lire pour l'instant que des avis de fans du livre plus que satisfaits par l'adaptation! B) Après faut que le reste suive bien sûr, une bonne adaptation ne faisant pas forcément un bon film, mais je suis quand même très confiante! :)

13
Goldberry,vendredi 16 septembre 2005, 11:01 a écrit :
En fait, un jeune homme de 23 ans assis non loin de nous a remarqué « Ils ont tout piqué au Seigneur des Anneaux » à la fin de la projection.
Ah, ça, je sens qu'on va l'entendre souvent... :rolleyes:
Mon frère me l'a déjà sortie et sans avoir vu une seule image de Narnia :rolleyes: .Avis enthousiaste et par des fans du livre, ce qui est plutôt rassurant quand à la qualité de l'adaptation :) . Merci pour la traduction ;) .Tanis

15
Ca parait en effet bien parti, les fans du livres semblent tous contents...j'éspère quand même que ceux qui n'ont pas lu le livre auront les moyens d'apprécier autant le film... :rolleyes: Sinon, pour ce qui est de la comparaison avec le SDA, c'est malheureusement inévitable, mais je sens que ça va très vite devenir lassant... <_< En tous cas, j'ai hâte de voir cette fameuse bataille, ça a l'air d'être le point culminant du livre et il semble qu'ils l'aient très bien réussi! :)Thys

20
Gillossen,dimanche 09 octobre 2005, 09:32 a écrit :C'est un peu succint comme commentaire, ça... :sifflote:
Mais c'est paske ça sort du coeur, voyons ! :P Et pis, c'est super important les castors ! Si ils sont mal faits, ça décrédibilise tout le film !Bon, au moins, maintenant on est sûr que visuellement on le regrettera pas :)Et si ils parlent du film en tant que que série, je me demande bien quel sera le prochain épisode ! B)