289
Duda : ce n'est pas à la portée de tout le monde ^^ je m'y mets doucement et je comprends, mais ça me prend un temps fou. Ca me prendra quand meme moins de temps de lire en VO que d'attendre la sortie x) Mais faut penser aux gens qui parlent pas anglais !

290
Franchement, ça se lit facile. J'pensais pas quand je m'y suis mis y'a quelques années, mais en fait j'étais surpris de la facilité avec laquelle t'assimiles le texte.C'est pas de la grande littérature, l'père Martin, hein. ;)Une fois que t'as assimilé un peu l'vocabulaire particulier (merci à Google trad), ça va tout seul :DAprès, tu t'amuses à compter le nombre de fois où l'auteur utilise "like nipples on a breastplate" ... ;)

293
Duda : l'anglais, je ne l'ai pas appris au collège, je faisais du russe x) Je le baragouine seulement grâce à ma mère, et j'ai mis du temps avant de lire en anglais - et du coup, je lis assez lentement (m'a fallu deux semaines de lecture "métro" pour lire jusqu'à la mort du loup de Sansa...). Et encore, parce que j'ai beaucoup persisté à apprendre l'anglais. Mais y'a des gens qui ne le parlent tout simplement pas :)

296
Oui non mais je sais, je ne suis pas objectif sur ce point.aSoI&F, je lis toujours d'abord en anglais, puis je relis en français et après, j'me le refais en polonais pour le plaisir. :D