201
Je n'en peux plus de devoir attendre la traduction de la série, et je veux me lancer dans la VO malgré mon faible niveau en anglais (Il faudra bien que je me jette à l'eau un jour ou l'autre !). Le cycle est-il réellement dur à aborder en VO ? Si oui, quel autre auteur de fantasy est plus recommandable pour débuter ?Merci d'avance.

202
Bonjour à tous, je découvre votre forum et ce site est une véritable mine d'or pour découvrir de nouveaux cycles. Merci pour le boulot que vous faites.
Nakor a écrit :Je n'en peux plus de devoir attendre la traduction de la série, et je veux me lancer dans la VO malgré mon faible niveau en anglais (Il faudra bien que je me jette à l'eau un jour ou l'autre !). Le cycle est-il réellement dur à aborder en VO ? Si oui, quel autre auteur de fantasy est plus recommandable pour débuter ?Merci d'avance.
J'ai lu les suites de la Roue du Temps et du Trône de Fer en vo , ainsi que le dernier cycle de Greg Keyes avant de commencer à m'attaquer au cycle d'Erikson en vo l'année dernière. Et j'ai du énormément insister pour ne pas abandonner. 3 fois j'ai arrêté ma lecture après le 1er chapitre de Gardens of the moon car je ne comprenais vraiment pas grand chose. Je trouvais que le niveau d'anglais était plus élevé et plus complexe que celui de Jordan ou Martin. De plus, Gardens of the moon est assez compliqué, on est lâchés dès le début dans un monde sans aucune explication, il faut vraiment insister et se torturer les méninges pour en comprendre les mystères. Par contre une fois qu'on s'habitue au style de l'auteur, c'est un vrai bonheur, ce cycle est devenu mon préféré (les tomes 2-3 et 5 étant à mon avis des chefs d'œuvre de la fantasy) avec le Trône de Fer, et le rythme de parution de 1 tome en vo par an est très appréciable. Donc pour répondre clairement à ta question, je trouve que ce cycle est difficile à aborder en vo, (mais à noter que j'avais directement commencé par le 1er tome en vo alors que j'avais lu les tomes français de la Roue du Temps et du Trône de Fer avant de les continuer en vo). Mais avec de la patience, de la persévérance et un bon dico, on y arrive et c'est sans regret, surtout après avoir lu Deadhouse Gates.

203
Nakor a écrit :Je n'en peux plus de devoir attendre la traduction de la série, et je veux me lancer dans la VO malgré mon faible niveau en anglais (Il faudra bien que je me jette à l'eau un jour ou l'autre !). Le cycle est-il réellement dur à aborder en VO ? Si oui, quel autre auteur de fantasy est plus recommandable pour débuter ?Merci d'avance.
Pour confirmer ce que dit Anomander, les livres d'Erikson ne sont vraiment pas recommandés pour débuter en VO, et encore moins si ton niveau d'anglais est assez faible. ;) Vu en plus la complexité de l'histoire, tu ne vas rien comprendre et abandonner bien vite, ce qui serait vraiment dommage. :)Pour des conseils de lecture, plutôt que de dévier du sujet original, va voir ce sujet, il est assez long, mais tu devrais trouver pas mal de conseils pour des lectures plus abordables en VO. :)

204
C'est toujours pas facile de trouver le troisième tome des nouvelles tout seul. Le seul à le proposer, c'est Amazon.co.uk et encore indirectement. Je vais voir si je peux pas l'acheter directement auprès de l'éditeur.Sinon, je me suis refait le premier tome en VO, quel bonheur. La relecture est encore meilleure, vu que l'on a une plus grande connaissance du monde :D

205
Luigi Brosse a écrit :Sinon, je me suis refait le premier tome en VO, quel bonheur. La relecture est encore meilleure, vu que l'on a une plus grande connaissance du monde :D
Si j'avais pas 50 trucs à lire, j'aimerai vraiment relire les premiers tomes, je suis sûr que je comprendrai pleins de nouvelles choses et que je verrai que j'étais précédemment passé à côté d'énormément d'informations. :)

206
C'est marrant j'ai fiat la me^me chose dernièrement Luigi. ;)Et même si là encor eil m'a fallu rentre dans le récit, la compréhension est venue plus facilement et j'ai compris deux trois trucs en plus. Mais ça reste quand même difficile pour ceux qui ne maîtrisent pas bien l'anglais. Un RJ est beaucoup plus facile pour commencer. :)

207
Je rejoins votre club, car dès la fin de la lecture du tome 7, j'ai relu cet été les 3 premiers tomes. Et je les ai beaucoup plus appréciés lors de ma deuxième lecture. La première fois, on passe à côté d'énormément d'informations, surtout pour Gardens of the Moon. Ce sont les seuls livres que j'ai lus deux fois en vo et je ne le regrette pas car on comprend mieux beaucoup de choses :).

208
Merci pour vos conseils, j'ai commandé les tomes 2 et 3 d'Erikson mais je vais lire avant du Goodkind, j'en ai trois tomes sous la main en VO et en lisant quelques pages j'ai vu que c'était assez abordable.J'ai demandé à Clamann-levy quand est-ce qu'ils allaient éditer le second tome et si la suite du cycle serait coupé en deux, mais je n'ai pas reçu de réponse :angry:. La réedition des jardins de la lune ne semble pas avoir été très retentissante, je ne vois que peu de commentaires et de critiques (sauf Elbakin évidemment qui avait déjà effectué une critique suivant la première parution en 2001.).

209
D'après une interview de Sebastien Guillot publiée lors de la sortie de Château d'Ombres, la sortie du second tome est pour mars 2008. Dans le contexte, ça ne semble pas parler d'un découpage.
Au second semestre 2007, nous allons enfin publier – rééditer, puisqu'il a déjà fait l'objet d'une discrète publication chez Buchet-Chastel – Les Jardins de la Lune de Steven Erikson, premier tome du Livre Malazéen des Glorieux Défunt qui en comptera dix au final en VO. Un cycle vraiment impressionnant, l'un des rares poids lourds non encore traduits en France, souvent comparé à La Compagnie noire de Glen Cook pour sa noirceur. Le tome suivant, totalement inédit celui-là, sera publié aux environs de mars 2008.
Le tome 2 est-il beaucoup plus gros que le premier ? Si tu as une réponse de la part de Calmann Levy je suis preneur.Pour ma part, j'ai commencé Les Jardins de la Lune. J'ai lu les 150 premières pages et je suis carrément sous le charme. C'est typiquement la fantasy que j'aime. Je reviendrai sur mon avis une fois ma lecture terminée :)

210
Je suis un peu plus rassuré pour le découpage alors, enfin je reste un peu sceptique puisque Calmann-levy a publié Château d'Ombres en deux tomes alors que la taille n'était pas forcément ingérable (D'ailleurs sur ce même auteur j'ai cru lire dans la critique de Gillo que fleuve noir allait découper en deux La guerre des fleurs, mais vu le livre en question il semblerait qu'il soit en un tome, environ 700 pages.). Enfin, Les volumes suivants d'Erikson sont plus gros, environ 200 pages de plus en moyenne, mais bon certains pourront nous le dire avec précision.Beaucoup disent que le premier tome est le moins bon, donc il faut s'attendre a un truc énorme !!!

211
c'est vrai que les livres d'Erikson sont impressionants rien qu'en les tenant en main: on sait qu'il faudra pas mal de temps pour terminer les mille et quelque pages des différents romans. Je me demande comment l'éditeur français va faire pour s'adapter car ce n'est pas dans notre logique française de sortir des pavés (Jonathan strange est ainsi une exception). :)

212
Nakor a écrit :(D'ailleurs sur ce même auteur j'ai cru lire dans la critique de Gillo que fleuve noir allait découper en deux La guerre des fleurs, mais vu le livre en question il semblerait qu'il soit en un tome, environ 700 pages.).
C'est bien ce qui était prévu au départ - et même en trois fût un temps - avant que le Fleuve ne se ravise !

214
Bragelonne publie bien integralement chaque tome, et ils sont aussi très conséquents (surtout le tome 2 !). Certains ne le font pas, d'ailleurs Pygmallion ne se contente pas de séparer en trois (ce qui est déjà regrettable) mais aussi de publier ensuite l'integrale, donc l'argument de la taille ne tient pas, ils narguent le lecteur ! J'espère que Calmann-levy saura éviter une telle politique éditoriale avec le cycle d'Erikson. D'ailleurs je n'ai pas su résisté à l'impatience de me plonger dans deadhouse gates, j'avance doucement avec mon dico, j'arrive à comprendre l'essentiel. Il est vrai que certains passages sont assez difficiles (notamment les descriptions), mais je progresse avec ma feuille où je note le vocabulaire récurrent, et sérieusement quel style, quelle ambiance ! J'espère que mon rythme va s'accélerer encore plus et que je ne vais pas me lasser, plus de 800 pages quand même ! J'en suis à 100, j'ai bon espoir :).

215
Pour ma part, ca me gene pas que tel ou tel editeur coupe un livre en deux , mais ce qui est lassant, c'est l'attente entre chaque livre ( si les maisons d'éditions publiaient en meme temps comme l'a fait dernierement Fleuve noir pour Robert jordan ou tad williams, ca passerait ((enfin pour moi)) mais malhuereusement, c'est rarement le cas)).Prions que ce cycle est quand meme le succes minimal (( et justifié à mes yeux)) pour que la publication continu .

216
Je pense que cette fois-ci Erikson sera publié dans sa totalité. Pour en revenir rapidement sur les politiques éditoriales, je trouve au contraire que le découpage est important (personnellement le délais quand il n'est pas trop long ne me dérange pas tant) car de voir des grands formats de 300 pages à 20 euros et qu'il y aura 12 tomes par exemple pour le Tdf alors qu'il n'en existe que 4 en VO (en poche à 6 euros pour 1000 à 1200 pages, pas comme nos poches à nous à 12 euros parfois cf Ilium) je trouve celà indécent, surtout dans le milieu littéraire ! Ca pousse à lire en VO :lol:, et c'est ce que je tente actuellement !Pour reparler d'Erikson, outre le site www.malazanempire.com (qui aide déjà bien) existe-t-il un autre site ou blog s'intéressant à son cycle et pouvant guider les novices dans sa lecture en VO?

217
Et voilà, j'ai fini les Jardins de la Lune ce matin dans le tram (et tant pis pour mon partiel de maths) et, comme je le disais un peu plus haut, je suis sous le charme.Etant donné que j'avais été prévenu que le début était un peu chaotique, qu'on ne savait pas bien dans quoi on se lançait et qu'il fallait trouver les premières clés de cet univers par soi-même, j'avais un peu peur. Mais en fait, c'est passé comme une lettre à la poste : je ne sais pas si c'est parce que j'étais prévenu ou parce que je le lisais dans ma langue maternelle mais je n'ai pas trop été désorienté par ce début. Tant mieux d'ailleurs. Certes, on ne connait pas les enjeux de toutes les actions des personnages, mais on comprend vite le contexte (qui est d'ailleurs bien résumé en en tête de la première partie), dans quel camp se situent les personnages (officiellement du moins),...L'entrée en matière (les 50-100 premières pages) de la Compagnie Noire m'avait fait bien plus peur, à titre de comparaison.D'ailleurs en parlant de la Compagnie Noire, Les Jardins de la Lune m'y a fait beaucoup penser, surtout la partie se déroulant à Pale : une troupe de soldats désabusés, des mages qui se tirent dans les pattes, un univers plutôt sombre. La comparaison s'efface un peu plus une fois que l'intrigue est en place.L'intrigue...quel faible mot quand on lit du Erikson ! Ca fourmille d'intrigues, de coups fourrés, de trahisons dans tous les coins ! Un seul personnage peut jouer sur trois fronts différents, à se demander comment ils font, tous, pour ne pas user leurs vestes ! Et ça, c'est bon !L'univers a l'air aussi très vaste, même si ce premier tome ne nous en dévoile que le strict nécessaire, et encore ! On sent qu'Erikson en a sous le pied et que quand il va cracher la sauce, ça va faire mal ! (Ouh, pinaise, ça commence à faire beaucoup de points d'exclamation !)Le seul petit bémol que je pourrais trouver au livre, c'est le type de narration très splitté d'Erikson, qui s'attarde parfois peu sur un personnage avant de sauter à un autre, puis de revenir à un troisième un paragraphe plus loin. Ce n'est pas le nombre de protagonistes qui est gênant, mais plutôt la faible longueur de chacun de leurs passages, notamment dans la deuxième moitié du livre. On a juste le temps de s'attacher à un perso et son environnement, qu'on resaute à un autre auquel il faut un nouveau temps d'adaptation, etc...Rien de bien méchant non plus, puisque ça a au moins l'avantage de donner du rythme au récit.Bref, un bon coup de coeur pour une série que je vais suivre de très très près, surtout quand on me dit que ce premier tome est le moins bon et que les prochains tomes sont simplement géniaux. Ca donne très envie !

218
Merwin Tonnel a écrit :On a juste le temps de s'attacher à un perso et son environnement, qu'on resaute à un autre auquel il faut un nouveau temps d'adaptation, etc...
Attends qu'il commence à les tuer :sifflote:

219
Ah, j'ai craqué, je l'ai acheté l'autre jour... :rolleyes: Je n'ai pas du tout eu le temps de le commencer, mais j'ai un peu feuilleté le début et la fin et on voit qu'il y a du boulot derrière tout ça, rien qu'avec le glossaire :o Et c'est une bonne idée la liste des persos au début, même si apparemment elle va se réduire :p

220
Content de voir qu'il y a de nouveaux adeptes, que ce soit en VO ou en français. :)Concernant la mort de personnages importants, je ne trouve pas qu'Erikson fait dans la facilité comme Martin ("Vous aimez ce personnage, regardez comme je le tue !" :p). Il y a quelques personnages importants qui meurent tout au long des livres, mais au final pas tant que ça (on sent qu'Erikson y est attaché et ne peut se résoudre à les tuer :rolleyes:), et surtout l'abondance d'héros fait passer la pilule sans difficultés. :)