"Le Château solitaire dans le miroir", de Keiichi Hara

1
https://fr.web.img6.acsta.net/r_1920_1080/pictures/23/04/25/13/03/3167259.jpg
Sorti mercredi en France, le nouveau film d'animation de Keiichi Hara est adapté d'un roman de Mizuki Tsujimura paru en 2017 (il a été traduit chez Milan Jeunesse).
Un beau jour, le miroir dans la chambre de Kokoro se met à scintiller. À peine la jeune fille l’a-t-elle effleuré qu’elle se retrouve dans un formidable château digne d’un conte de fées. Là, une mystérieuse fillette affublée d’un masque de loup lui soumet un défi. Elle a un an pour l’accomplir et ainsi réaliser un souhait. Seulement Kokoro n’est pas seule : six autres adolescents ont le même objectif qu’elle.
Le film semble s'inscrire dans la continuité des thèmes de prédilection de Keiichi Hara : du fantastique et du merveilleux qui part du monde actuel (comme dans Un été avec Coo ou Wonderland, le royaume sans pluie) et la psychologie adolescente (comme dans l'excellent Colorful). Je suis très curieux de voir ce que ça va donner, ayant beaucoup aimé les films précédents de Hara. Wonderland, le royaume sans pluie était assez léger et enfantin, là j'ai l'impression qu'il revient à des thèmes plus ado/adultes.

La bande annonce en VOST sur Youtube

La bande annonce en VF sur Youtube

Modifié en dernier par Tybalt le dim. 10 sept. 2023 16:28, modifié 1 fois.

Re: "Le Château solitaire dans le miroir", de Keiichi Hara

2
Je l'ai vu hier et je l'ai beaucoup aimé ! Il commence avec une "structure" qui a l'air d'un jeu ou d'une quête de jeu vidéo (un château avec une clé à trouver), mais Kokoro (le personnage principal) ne s'y jette pas aveuglément, et très vite les personnages malmènent ce cadre et révèlent ainsi leurs propres besoins. Les liens entre le château dans le miroir et le monde réel, assez improbables à première vue, se révèlent peu à peu dans un scénario redoutablement bien ficelé. Le film aborde beaucoup la question de la souffrance psychologique et de la solitude des ados, mais aussi de leur épanouissement, le tout avec nuance.

Le rythme paraît tranquille au début, puis l'intrigue se densifie petit à petit et des rapports s'établissent entre tout un tas d'éléments introduits l'air de rien au début. Le dernier tiers du film s'accélère notablement, avec de nombreuses révélations et rebondissements qui m'ont souvent pris de court, et avec beaucoup d'émotion (j'ai versé une petite larme). Même si j'ai reconnu quelques thèmes classiques, j'ai trouvé l'ensemble très habile et subtil. Il y a tout de même sept personnages d'ados tous correctement développés, plus les personnages d'adultes : pas si évident à écrire pour un film de deux petites heures ! J'ai particulièrement apprécié les liens tissés entre le monde réel et l'univers dans le miroir.

L'animation est assez économe, à l'opposé de la débauche de mouvements d'un Disney par exemple. Il y a des images de synthèse qui tranchent assez avec l'animation 2D des personnages, mais je pense que ça doit être un choix esthétique assumé, dans la mesure où ces décors ne se trouvent que dans l'univers du château.

Mention spéciale enfin à la musique de Harumi Fuki, dont j'avais bien aimé le travail sur Wonderland, le royaume sans pluie et qui livre ici une superbe BO.

Su vous avez aimé Colorful du même réalisateur, celui-ci va vous plaire, sachant qu'il est plus onirique et contient un peu plus d'action. Le film m'a aussi fait penser à Souvenirs de Marnie pour le côté "fantastique et famille", mais il propose une aventure plus collective et nettement plus inquiétante.

EDIT : désolé si mon message est un peu chaotique, ce sont des impressions à chaud :rouge:

Re: "Le Château solitaire dans le miroir", de Keiichi Hara

5
Effectivement, le roman de Mizuki Tsujimura est paru au Japon en 2017 et le film est sorti au Japon en décembre 2022. Par rapport aux délais de production d'un long-métrage d'animation, c'est assez rapide. Je me demande quand la production du film a commencé exactement.

En revanche, le roman est paru en japonais nettement avant sa traduction française (il a été traduit en français en 2022).