2
Le premier volume a été traduit par l'Atalante sous le titre "les héros meurent aussi" il y a une éternité (2004 ou 2005 je dirais) la suite n'a pas été traduite malheureusement.

3
Allez, eh bien, création de sujet du coup, merci Fabien ! :)
http://www.l-atalante.com/components/com_virtuemart/shop_image/product/06b6b3ca3f3caa3abaaa8298a8ce7ece.jpg
Dans le monde d’Ankhana, Caine est un assassin mythique ; aucun prince, aucun héros n’a jamais échappé à son poignard s’il s’est mis en chasse.Sur Terre, Caine n’existe pas. Il n’y a que Hari Michaelson, plus qu’un acteur, une immense star qui s’incarne en Caine et dont les aventures passionnent un public de milliards de fidèles qui vivent en direct,« de l’intérieur », chacune d’entre elles. Une star, mais aussi un homme enfermé dans une société de castes autoritaire et rigide. Que lui importe que des hommes meurent réellement sur un monde lointain réel pour le divertissement de sa planète ?Jusqu’au jour où la femme qu’il aime, elle-même actrice, disparaît dans les troubles violents qui agitent Ankhana. Sa vie est en péril. Pour la sauver, Hari-Caine affrontera le grand défi de sa vie, contre les dirigeants les plus puissants et les plus fourbes de deux mondes à la fois.Les héros meurent aussi est un grand roman de science-fiction et de fantasy, où les enjeux de deux univers s’entrecroisent dans une intrigue somptueuse et fascinante.

4
Tiens, celui-là je l'ai depuis 2-3 ans en anglais, je ne savais même pas qu'il avait été traduitLa série est nommée The Acts of Caine et compte à l'heure actuelle 4 tomes : - Heroes Die - Blade of Tyshalle - Caine Black Knife - Caine's Law

5
Sur la couverture de l'Atalante il y a le titre du bouquin, okay, mais pas le nom du cycle, c'est normal ? Est-ce que l'Atalante savait qu'il s'agissait d'un cycle ? :p Peut-être pour ça qu'ils ont stoppé la traduction...Et puis ces cycles qui sont traduits à moitié moi personnellement ça m'horripile (référence à Erikson)...

6
Sur la couverture de l'Atalante il y a le titre du bouquin, okay, mais pas le nom du cycle, c'est normal ? Est-ce que l'Atalante savait qu'il s'agissait d'un cycle ? tongue Peut-être pour ça qu'ils ont stoppé la traduction...
Pour répondre à tes interrogations Yskin, Matthew Stover n'avait pas prévu une série à l'origine. Heroes Die était un stand-alone et le roman ayant un peu de succès, son éditeur lui a alors proposé une avance pour une suite. Ce qui a donné Blade of Tyshalle qui devait être un point final aux aventures de Caine. Stover clairement amoureux de son personnage, avait de nouveau envie d'écrire sur Caine, il a écrit Caine Black Knife et Caine's Law, qu'il faut prendre comme la première et seconde partie d'un tout. Ses deux livres sont le point final définitif provisoire comme pouvait l'être Blade of Tyshalle à une époque. En effet, Matthew Stover avait déclaré qu'il avait une idée pour une trilogie qui se déroulait plus tard mais étant donné les ventes peu fameuses de ses livres, ce projet de trilogie n'est pas à l'ordre du jour et sans doute qu'il ne le développera jamais. Enfin tout cela pour dire que la construction en série Acts of Caine, n'est venu que plus tard avec la sortie de Caine Black Knife puisque Stover écrivait chaque volume comme s'il s'agissait du dernier.Je rapporte tout ça de mémoire, il faudrait que je retrouve les interviews de l'auteur pour confirmer ce que je dis. Donc, je m'excuse d'avance si d'aventure, je me plante dans mes propos. Sinon, Matthew Stover et les Acts of Caine, ça bute =) ( bon j'ai encore Caine's Law qui traine sur ma PAL...)

9
De rien ;)Matthew Stover n'a pas été vraiment chanceux en France. L’Atalante avait traduit également une autre œuvre de l'auteur Iron Dawn traduit par Age de Fer, un roman de fantasy se déroulant peu après la guerre de Troie . Et de la même façon, une suite avait été écrite (Jericho Moon) et n'a pas été traduite.

15
Ratha a écrit :De rien ;)Matthew Stover n'a pas été vraiment chanceux en France. L’Atalante avait traduit également une autre œuvre de l'auteur Iron Dawn traduit par Age de Fer, un roman de fantasy se déroulant peu après la guerre de Troie . Et de la même façon, une suite avait été écrite (Jericho Moon) et n'a pas été traduite.
Disons que pour celui là la couverture de Caza ne convenait pas. Et pourtant j'aime beaucoup Caza. Mais pour de la sword and sorcery (même mâtinée d'un peu de SF), ce n'est pas l'illustrateur qui convient. Si un éditeur veut reprendre la série avec des couvertures de Michel Borderie, là ça aura vraiment de la gueule.

16
Sinon, Matthew Stover et les Acts of Caine, ça bute =) ( bon j'ai encore Caine's Law qui traine sur ma PAL...)
Je n'en suis qu'a 40 % du premier tome mais je confirme : ça bute sévère ! Je vais le reposer le temps de lire Forge of Darkness mais je le reprends direct après : c'est rythmé, fun, très original et bougrement bien construit. Un petit coup de cœur du moment.Je conseille aussi de se lancer dans le livre sans rien lire du synopsis : la surprise à la lecture du prologue n'en est que plus efficace !

19
Je n'ai pas osé aller plus loin que "Si vous ne voulez donc pas trop en savoir, n’allez pas plus loin, ne lisez pas de résumé et croyez-moi sur parole : Les Héros meurent aussi est un excellent livre, fun, rythmé et intelligent. Pour l’argumentaire, il va maintenant falloir rentrer dans le vif du sujet." du coup, mais le concept a l'air d'être original. Je prends note :DL"auteur a une bibliographie assez particulière (des livres de l'univers étendu de Star Wars, une novellisation du jeu "God of War"). Intéressant tout ça :)

20
John Doe a écrit :Merci pour la critique ! :)Elle confirme les bons échos que j'ai lu ça et là.
Pour viser quelques personnes, je pense que toi ou Luigi kifferaient bien ce bouquin. Peut-être également Guigz.
Demisev a écrit :Je n'ai pas osé aller plus loin que...
Si ça a suffit à te convaincre d'y jeter un œil, tant mieux. Ça m'embêterait que des gens s'arrêtent au premier paragraphe pour ne pas le lire ^^.La suite du cycle est paraît-il encore meilleure et plus complexe. J'invoque Ratha pour nous en parler :p