2
Bon, je viens de corriger deux trois fautes de frappe - à ceux qui l'ont déjà lue, mea culpa :c'était pressé :rouge:Amen si on veut - j'ai assez confiance en Del Toro, et comme il dit vouloir coller à l'ambiance, au déroulement... Allez, fingers crossed ;)

3
Merci pour cette traduction qui a dû prendre un temps fou.Et merci d'avoir publié cette interview.Tout ce qu'il dit est alléchant et nous donne encore + envie d'en savoir +.Purée, 2 ans encore à attendre avant de voir le film numéro 1!

4
Waoow! 1 an sur la "plastique" de Smaug!!! :blink: Voila de quoi rendre justice a notre dragon bien aimé!!J'aime bien l'idée que ce(s) film(s) soi(en)t plus coloré que le SdA : ça garde plus l'image que je me fait du livre!Enfin une bonne petite interview qui donne envie que le temps passe plus vite! ;) Merci!:bilbo:

5
C'est toujours rassurant de voir que le réalisateur sait exactement ce qu'il veut et que le projet est bien avancé. :)Je pense qu'on aura droit au respect du travail de Peter jackson en assurant une certaine continuité dans l'aspect visuel. Ca fera plaisir au fan qui est en moi de retrouver Fondcombe, tout en apportant son lot de nouveauté (Et là, Del Toro attise ma curiosité sur l'aspect qu'aura Smaug ) :) .Par contre, j'ai un peu peur pour tout ce qui concerne les événements qui vont être relatés entre bilbo et le seigneur des anneaux . Le suspense reste entier à ce niveau là? Est ce que seul le 1er film parlera des aventures de Bilbo? Merci pour la traduction :)

6
C'est l'information la plus rassurante que j'ai lu depuis le début (merci Linaka).L'une de mes plus grosses déceptions, c'était les wargs de PJ. Alors je suis ravi de constater que GDT a lu le même livre que moi, celui où les "méchants" ne sont pas réduits à des cris féroces comme toute forme d'expression.Ensuite, imaginer comment faire un dragon et une grande bataille différents, j'ai bien quelques idées, mais aucune qui soit vraiment novatrice.Quand à suivre les vogages de Gandalf, il n'y en a pas tant que ça : il part vers le sud à l'orée de Mirkwood, rencontre le conseil blanc et attaque Dol Guldur.Dire qu'on en a encore pour deux ans à lire "je ne veux pas spoiler le public !!"C'est long deux ans.Edit : j'oubliais !!Ma première réaction en lisant que sa vie bien programmée avait été chamboulée de manière imprévisible, inattendue et irrémédiable, cela m'a immédiatement rappelé un brave hobbit qui a dit "bonjour" à un magicien...vous voyez de qui je veux parler ?

7
Foradan a écrit :Dire qu'on en a encore pour deux ans à lire "je ne veux pas spoiler le public !!"C'est long deux ans.
Deux ans et encore, c'est le temps à attendre pour la version Ciné. Nul doute qu'il va falloir attendre 3 ans pour voir la vraie version avec la VL car je pense qu'on est reparti pour la même politique qu'avec le SDA.

8
Interview très intéressantes, avec deux propos qui m'ont marqué :- D'abord ceux sur les questionnements qui se sont posés quant aux créatures qui parlent, bien plus nombreuses que dans le SdA. C'est vrai que dans la trilogie, tous ceux qui n'ont pas un aspect humanoïde ne sont pas doué de parole. Ça sera intéressant de voir comment ils vont se démerder pour s'éloigner de l'aspect Disney-ien auquel on peut penser en imaginant des créatures/animaux qui causent. :)- Mais aussi ceux concernant la peur qui doit être évoquée par certains passages, comme ce peut être le cas dans les meilleurs films pour enfants, comme il dit. D'ailleurs, en prenant Miyazaki comme exemple, de bonnes bases sont posées pour cette adaptation (y'avait déjà pas mal d'influences venant du réal japonais dans Hellboy 2)...

9
D'abord merci pour la traduction ;)Sinon j'ai vraiment hate de voir Smaug surtout qu'après avoir passé un an dessus je suis sure qu'il sera super réussi ... enfin j'espère :lol: Je félicite vraiment le courage qu'ils ont du avoir pour passer autant dessus et uassi le talent. Ca a du être un travail de titans. Pour les araignées rien que d'y penser ca me fait froid dans le dos ::ph34r: Brrr ....Bon encore deux ans a attendre mais vu l'interview le film a l'air wouahhhh :D Et oui Foradan c'est long 2 ans !

10
Merci pour la traduction Linaka. :)J'ai hâte de voir les créatures surtout Smaug et les araignées et aussi Beorn j'avoue sous sa forme d'ours dans la bataille... :O:)J'espère que les têtes de gobelins sur les pieux seront là ! :lol:Et j'espère aussi qu'il sera effrayant. :)

11
:rouge: Merci tout le monde!Le français n'est parfois pas parfait, vu qu'il est très "oral" dans ses réponses... j'ai préféré garder cet aspect plutôt que de trop rendre l'itw littéraire.Comme tout le monde j'ai hâte de voir Smaug - quand on pense à tout le monde qui bosse dessus... C'est monstrueux, tant de designs, de maquettes, de dessins... On ne sait toujours pas qui fera Bilbo?

12
Merc pour cette belle traduction avec un fond qui égale la forme. Je suis tout aussi impatient de voir ce que va donner Smaug. Après toute l'attente qu'on porte sur la réalisation, je suis sûr que nous ne serons pas déçus. :)

14
Merci beaucoup pour cette trad qui donne accès aux infos à ceux qui, comme moi, ne veulent pas faire l'effort de lire en anglais... :)Comme Foradan, je suis ravi que GdT suive assez scrupuleusement l'ouvrage, ce "monument" comme il l'appelle. Et du coup ça donne encore plus envie de voir ce que ça va donner.Rien que le peu d'infos qui filtrent concernant Smaug me font bouillir d'impatience.Je sens que, après une telle attente, la sortie n'en sera que plus impressionnante et j'ose à peine imaginer la pression que doit subir l'équipe jour après jour...Et parallèlement, ça me donne envie de replonger dans l'univers... Je crois que je vais bientôt me relire Le Hobbit :)
"Il n'existe rien au-dessus du métier de bibliothécaire" Terry Pratchett

15
Merci pour la traduction :)Encore une interview qui met notre patience a rude épreuve. Smaug s'annonce terrible et les araignées bien effrayantes :ph34r: . Je suis rassurée aussi de lire qu'il compte garder le "ton" plus coloré du Hobbit sans sacrifier ses passages effrayants :)Et je suis également curieuse de voir ce que vont donner les créatures parlantes. Bref, je rejoins mes camarades forumeurs, 2 ans, ça va être terriblement loooong !Tanis

16
Eh bien, ce sont les rejetons de Shelob, mais Shelob était un peu une fille aux moeurs légères [rires]Elle s’est accouplée avec beaucoup de partenaires. Et les insectes ainsi que les araignées sont des créatures incroyablement adaptables. Il y aura des araignées…. [rires]Ça sonne comme une suite de Paul Thomas Anderson : Il y Aura des Araignées ! Mais elles sont visuellement assez frappantes, et d’une façon différente que ne l’était Shelob.
Mince, ça m'inquiète un peu, j'espère qu'il ne va pas décliner les araignées comme d'autres les variantes d'Aliens. ;) Pour Smaug, perso, je pensais simplement à un Ver... En tout cas, merci pour la trad, ça ne coûte rien de le redire. ;)

17
Un grand merci pour cette traduction ! :)C'est très très prometteur tout ça, j'adore Del Toro et l'entendre parler du film ainsi me laisse espérer le meilleur, j'ai hâte de voir filtrer les croquis etc...Et j'ai aussi hâte de savoir quels sont ces fameux choix et idées dont il ne veut pas parler pour ne pas spoiler (une très bonne chose à mon avis, j'aime autant découvrir cela sur le grand écran).Thys

19
Merci pour cette traduction très intéressante. Joli boulot ! ;)Ca ne doit vraiment pas être évident de se démarquer du SdA tout en respectant sa propre originalité.J'aime voir ressortir de cette interview une volonté marquée de faire plus poétique, moins archéologique, plus féérique et plus coloré que le SdA. Je pense que c'est un bon moyen d'y arriver. En plus GdT y arrive en général très bien.:)Donc ses déclarations d'intention me satisfont beaucoup beaucoup beaucoup .... :D:D

20
Super travail, dire que j'étais passé au travers de cette interview!!! :DCe qui est rassurant, outre la somme de travail, c'est de voir que les ajouts concerneront en bonne partie Gandalf et son "travail" à plein temps pour le Conseil. Et également le fait qu'enfin le côté "beau" des créations de Sauron et Morgoth soit pris en compte... :DEn tous cas, il me met l'eau à la bouche, et il me tarde de découvrir ce Smaug si unique qu'il nous vend depuis le début!!! :)