21
Pour la réplique de Gimli donné à Aragorn à Fangorn , je me dis qu'après tout , pourquoi pas ? c'est vrai , face à un magicien , c'est soit on se la joue bourrin soit on fait rien :lol:
Bah oui, mais si le but était de se la jouer bourrin, on pouvait laisser sa réplique à Gimli. :) C'est vrai que je bloque toujours sur ça.

23
En fait, moi, qu'une citation soit reprise par un autre personnage à un autre moment dans l'histoire ne me dérange pas foncièrement si le sens n'en est pas altéré... mais, pour ne citer que Faramir, dans l'original cette phrase avait une connotation asser Ironique alors qu'elle est dite au premier degré dans le film, et là, ça me dérange un peu... mais bon, pas de quoi en faire un drame, car finalement, ça reste cohérent par rapport au personnage du Film...Moi, en fait, ce que j'ai bien aimé, c'est la petite phrase de Saroumane tirée des Contes et Légendes Inachevées sur les effets de l'herbe sur les capacitées de Gandalf :P. Pour le coup, je trouve cela très bien venu :P ;) !

24
Nabotus,mercredi 19 janvier 2005, 11:35 a écrit :En fait, moi, qu'une citation soit reprise par un autre personnage à un autre moment dans l'histoire ne me dérange pas foncièrement si le sens n'en est pas altéré... mais, pour ne citer que Faramir, dans l'original cette phrase avait une connotation asser Ironique alors qu'elle est dite au premier degré dans le film, et là, ça me dérange un peu... mais bon, pas de quoi en faire un drame, car finalement, ça reste cohérent par rapport au personnage du Film...Moi, en fait, ce que j'ai bien aimé, c'est la petite phrase de Saroumane tirée des Contes et Légendes Inachevées sur les effets de l'herbe sur les capacitées de Gandalf :P. Pour le coup, je trouve cela très bien venu :P ;) !
c'était quoi déja la phrase de Faramir ?

26
Moi non plus cela ne m'a pas dérangé, cela prouve que PJ voulait garder certaines répliques coûte que coûte...J'ai plutôt apprécié d'ailleurs ;) La réplique dîte par un autre qui m'a la plus marqué...est celle d'Eomer dans le livre que reprend Théoden Courrez, courrez à la ruine et à la fin du monde C'est une réplique que j'adore, et j'aurais été déçue de ne pas l'entendre...

27
LuthienAbricote,jeudi 20 janvier 2005, 21:17 a écrit :Moi non plus cela ne m'a pas dérangé, cela prouve que PJ voulait garder certaines répliques coûte que coûte...J'ai plutôt apprécié d'ailleurs ;) La réplique dîte par un autre qui m'a la plus marqué...est celle d'Eomer dans le livre que reprend Théoden Courrez, courrez à la ruine et à la fin du monde C'est une réplique que j'adore, et j'aurais été déçue de ne pas l'entendre...
Moi aussi j'adore cette réplique (cf ma signature) le probléme est que dans la bouche de Théoden elle ne veut plus dire la même chose. Eomer parle de la mort alors que Théoden parle des Rohirrims. Enorme différence. Pour moi c'est une citation qu'ils n'auraient pas du sortir de son contexte d'origine.

29
La différence est plus subtile: Eomer parle de la mort de Théoden (dans le livre), et Théoden parle de la mort qui attend les Rohirrims dans la bataille (dans le film). Donc au final, ça a toujours à voir avec la mort.

30
Tiens, un Up parce qu' personne n'a placé
Comme auparavant, Legolas fut le premier sur pied, si même il avait dormi. - Debout! cria-t-il. C'est une aube rouge. D'étranges choses nous attendent aux avancées de la foret. Bonnes ou mauvaises, je l'ignore; mais on nous appelle. Debout!
contre
"Un soleil rouge se lève. Beaucoup de sang a dû couler cette nuit."