2
J'espère vraiment que cette adaptation sera mieux réussie que celle de l'AR :( Les dessins ne m'avaient pas plu et la retranscription de l'histoire me paraissait un peu bâclée... Mais bon, j'imagine qu'ils prendront le même dessinateur, déjà :(

3
Malta a écrit :J'espère vraiment que cette adaptation sera mieux réussie que celle de l'AR :(
Dans la collection "Cherche-futurs" de Soleil, je cherche (justement) les romans bien adaptés en BD. Je cherche encore...

4
Je ne vois évidemment pas Hobb dire publiquement que l'adaptation de l'Assassin Royal était/est ratée, mais franchement, je reste coi devant son commentaire...

5
Robin Hobb a dit :Soleil, who has done a magnificent job of transforming the Farseer Trilogy (see some sample pages here) out as a set of French graphic novels will now continue with the Liveship Traders Trilogy.Can’t wait to see them!And to stem the tide of questions: No, they are not available in English, but yes, there are Dutch versions!
J'ai pas la même définition de "magnificent job"...

7
Foradan a écrit :J'ai une théorie : c'est la plus belle (puisque la seule) adaptation BD en français à ce jour.
PAs mal vu (même s'il y a aussi majipoor et les princes d'ambre déjà en adaptation).Alors l'adaptation des aventuriers de la mer devrait être au-dessus sans trop de difficultés. Ce n'est pas grave car la BD assassin royal resterait deuxième. ;)Plus sérieusement j'attends de voir les premières illustrations.:)

13
Moonsorrow a écrit :Vive la couverture racolage...
Tu as peut-être raison, je n'ai aucun moyen de le savoir, vu qu'il n'y a que très très peu de chances pour que je lise les ADM un jour :) mais cela n'empêche pas la curiosité. Est-ce que cela correspond ou pas à la description de ces "liveships" Parce que s'ils sont décrits comme cela avec
► Afficher le texte
et dénudées de la sorte, est-ce que la couverture est vraiment racoleuse ? Est-ce que c'est un élément dont on a connaissance tout de suite dans le roman ? Attention hein je défends pas le truc, je me pose juste des questions. :)

15
En tout cas c'est tout à fait l'image que j'avais de Vivacia. Par contre Je voyais pas du tout Althéa avec une telle masse de cheveux. Elle ne fait pas assez garçon manqué là dessus...

16
Je voyais pas ça comme ça je me représentait Vivacia couleur bois, pourtant je sais qu'elle est plutôt décrite comme ça mais je suis resté bloqué au bois moi.

17
Si tu agrandis au maximum l'image, tu pourras constater que Vivacia est bien de bois et d'une certaine façon solidaire du navire : sa chevelure se confond partiellement avec la coque car elle est de même teinte. Son corps arbore les veines caractéristiques du bois.
► Afficher le texte
Alors oui, cela me semble assez fidèle à la narration. Cependant si j'aime Les aventuriers de la mer, la B.D., non merci. Même effarement quand j'avais découvert le 1er album B.D. de l'assassin royal en librairie. Décidément, je n'aime pas Soleil.

18
Au moins, cette fois, je n'ai pas l'impression que Soleil ait pris quelqu'un d'autre pour se charger uniquement de l'illustration de couverture de l'album, c'est déjà ça. On sait tout de suite à quoi s'attendre.

19
J'ai moi aussi été rebuté par l'adaptation de l'assassin royal. MAis ici la couverture a l'air pas mal, et au vu de certaines récentes parutions de l'éditeur qui m'ont enthousiasmé (Mjollnir, Walkyrie, elfes) je vais leur laisser une chance.