Page 242 sur 312

Posté : dim. 24 mars 2013 17:51
par Vyrseg
Étant donné que je n'ai lu pour l'instant que le premier tome on va tenté : Taliesin ?

Posté : dim. 24 mars 2013 18:14
par Zaebas
Yep c'était bien ce titre

Posté : dim. 24 mars 2013 20:38
par Vyrseg
Eh bien on enchaine :
il n'est pas nécessaire d'être fou pour travailler ici mais ça aide.
(Je crois que je pourrais parier sur quelle sera la première réponse fausse :sifflote:...)

Posté : dim. 24 mars 2013 20:42
par Flykillerman
La Première Loi

Posté : dim. 24 mars 2013 20:45
par Yksin
Très (trop ?) court comme citation... Surtout qu'une phrase comme ça (qui est déjà une citation avant d'être dans un livre de fantasy) risque de se retrouver dans plusieurs ouvrage...L'assassin Royal ? (au hasard)...

Posté : dim. 24 mars 2013 22:59
par Eorlingas
Vyrseg a écrit :Eh bien on enchaine :
il n'est pas nécessaire d'être fou pour travailler ici mais ça aide.
Voir l'édito du 23/02/2013 par Gillossen : la citation est identique... :)

Posté : dim. 24 mars 2013 23:23
par Vyrseg
Eorlingas a écrit :Voir l'édito du 23/02/2013 par Gillossen : la citation est identique... :)
à peu de chose prêt : le typage des caractères et le bouquin dont c'est extrait.Comme je l'escomptais il y a du monde pour lire les éditos : donc voici l'extrait que je comptais donner en entier cette fois-ci :
-Ce n'est pas parce que la vie n'a pas de sens que nous ne pouvons pas lui en donner un , renchérit X .-Ouahouh, ironisai-je. Tu devrais la copyrighter, celle-là. J'en ai une bonne, moi aussi : il n'est pas nécessaire d'être fou pour travailler ici mais ça aide.
Edit : (où X est le nom d'un personnage si il est besoin de le préciser)

Posté : lun. 25 mars 2013 05:25
par stupidboy
CLEER: Une fantaisie corporate de Laurent Kloetzer ?

Posté : lun. 25 mars 2013 07:13
par Vyrseg
Non à tout ce qui a été proposé pour l'instant .

Posté : lun. 25 mars 2013 10:41
par Witch
Et pour ceux qui ne suivent pas, la citation de Gillossen provenait d'un livre de Pratchett "Timbré" et était en majuscules parce que... ben parce que La Mort s'exprime comme ça épicétou :)

Posté : lun. 25 mars 2013 10:43
par Foradan
Dans timbré, c'était pas un golem qui parlait ? Parce que je ne me rappelle pas de la MORT dans cet épisode là (et la pompe 19 aussi a une grosse voix).

Posté : lun. 25 mars 2013 11:19
par Witch
Oups : trop tôt, trop vite, trop ... à côté, mais les golems aussi c'est capital alors ? ;)Me semblait que pour eux la majuscule c'était juste au début de chaque mot :unsure:

Posté : lun. 25 mars 2013 12:44
par Yksin
Attendez me spoilez pas j'ai pas encore commencé à lire les annales du Disque-Monde !:lol:

Posté : lun. 25 mars 2013 18:20
par Witch
Oui enfin la typo comme spoil même pour moi qui suis à cheval sur le sujet c'est pas valable :rolleyes:

Posté : lun. 25 mars 2013 18:32
par owingketinketink
Et si que c'était quand même Pratchett, hein? Et une tentative éhontée de nous empêcher plus avant de songer à un titre de l'auteur, hein? :jesors:

Posté : mar. 26 mars 2013 23:01
par Vyrseg
Pour mettre fin à la controverse ce n'est pas de Pratchett , d'ailleurs je n'ai pas le souvenir qu'il ai déjà écrit à la 1ère personne (si quelqu'un veut bien me le confirmer...)

Posté : mer. 27 mars 2013 00:16
par Hieronymus
Je n'ai lu aucun livre où le verbe "copyrighter" était utilisé. Je donne donc ma langue au chat.:giveup:

Posté : mer. 27 mars 2013 07:23
par Yksin
Hieronymus a écrit :Je n'ai lu aucun livre où le verbe "copyrighter" était utilisé. Je donne donc ma langue au chat.:giveup:
J'ai déjà essayé de donner ma langue au chat, apparemment ça ne fait pas partie des règles du jeu :pSinon, pareil que toi, je vois mal un auteur de Fantasy (excepté Fantasy urbaine, que je ne lis pas) utiliser "copyrighter"...

Posté : mer. 27 mars 2013 08:14
par Zaebas
Est ce que cela serait du Gaiman ?

Posté : mer. 27 mars 2013 17:49
par dragonnia
Jennifer Strange ?