42
Chouette ça tombe bien, mon édition du SdA commence à tomber en ruine (elle date de mon père, pensez-vous...).Je crois bien que je vais être suffisamment exigeante pour la demander à Nowaile.Pour cette histoire de 100 euros d'écart, je vois pas comment ça se fait, vu que les deux éditions ont l'air d'aussi bonne qualité l'une que l'autre... ça sent le coup fourré tout ça !(raaaaaaaaah vivement noël!) 

43
Oui, dans ce cas, c'est sûr... ;)En ce qui me concerne, j'ai déjà deux VO du SdA chez moi, donc, je peux me permettre d'attendre un peu, largement même.Publivore,jeudi 16 décembre 2004, 21:48 a écrit :Et puis je n'ai pas encore de version du SdA en Vo, donc ça pèse un poil dans la balance.
45
Je viens de m'offrir pour mon anniversaire l'édition de chez Houghton Mifflin
Elle est vraiment superbe
La couverture, comme montrée sur les photos précédentes, tire sur le noir, contrairement à la photo d'Amazon qui la montre bleue. La qualité semble vraiment bonne, les pages sont dorées sur toutes les tranches (contrairement à la 3eme photo où elles ne sont pas dorées). Les cartes sont en rouge et noir, apparemment voulu par Tolkien himself
C'est vrai que c'est assez cher (mais moins que la version de Harper Collins), mais l'ensemble est vraiment très luxueux. Je n'avais pas encore de livres du SDA, et j'ai voulu acheté un bel ouvrage, je ne suis vraiment pas décu 




47
En ce qui concerne la liste des corrections, il n'y en a pas
Par contre, en début de livre, il y a des notes sur le texte et sur cette nouvelle édition. Je ne les ai pas encore lues, mais lorsque ce sera fait, et si cela apprend des choses intéressantes, je les posterai ici
N'ayant lu que le Seigneur des Anneaux une fois, en français, et il y a assez longtemps, je ne connaîs vraiment bien l'histoire que grâce aux films, donc je risque d'avoir du mal à la lecture à déceler des différences
En tous cas, si certaines erreurs sont très connues, et si on me les signale, je me ferai un plaisir de vérifier si elles ont été corrigées.



48
Parfait, je te donne les premières qui me tombent sous la main,de mémoire.Prologue "concerning hobbits", on parle de la taille de Bandobars Took, 4 foot five (normalement, tu devrais trouver autre chose).Livre 1 chapitre 2 Gandalf lit l'inscription elfique sur l'anneau : il manque la première ligne.Livre1 chapitre 6 dans la vieille forêt, près du viel homme saule "he kicked the tree with all his strenght, heedless of his own feet" (j'aurai pensé à "foot").Je vais te mettre de côté les autres que je trouverais.Valashu,samedi 25 mars 2006, 12:32 a écrit :En tous cas, si certaines erreurs sont très connues, et si on me les signale, je me ferai un plaisir de vérifier si elles ont été corrigées.
49
Cette omission est réparée, il ya bien les deux lignes de traduction.Livre 1 chapitre 2 Gandalf lit l'inscription elfique sur l'anneau : il manque la première ligne.
Là par contre, pas de modifications de textes, dommagePrologue "concerning hobbits", on parle de la taille de Bandobars Took, 4 foot five (normalement, tu devrais trouver autre chose).Livre 1 chapitre 2 Gandalf lit l'inscription elfique sur l'anneau : il manque la première ligne.Livre1 chapitre 6 dans la vieille forêt, près du viel homme saule "he kicked the tree with all his strenght, heedless of his own feet" (j'aurai pensé à "foot").

50
Je ne sais pas si vous saviez (moi je viens de le découvrir), mais il n'y a pas que l'édition deluxe qui a profitée du nettoyage...HarperCollins a apparemment décliné toute la gamme des formats sur leur site dédié; il suffit de copier le code ISBN et de le mettre dans le moteur de recherche d'un libraire pour voir des livres bien plus abordables...(et encore, sur le site anglais d'amazon, il y en a un beaucoup moins cher que sur son homologue français).Du coup, l'édition luxueuse reste une chose qui fait envie et saliver, mais il est donc possible d'acquérir une version plus facile à transporter et moins dépensière. (et dire que c'est mon anniversaire dans..trop longtemps)



51
Au tour du Silmarillion d'être bientôt dépoussiéré !:arrow: http://www.elbakin.net/tolkien/news/410 ... lmarillion
53
D'ailleurs, ils sont bien aimables de sortir des versions luxueuses de chaque rééditions, mais ça finit par faire des sous pour des livres qu'on n'ose plus lire, surtout pour ceux -hum hum- qui ont déjà deuxzoutrois versions du silmarilion : à voir si ça vaut vraiment le coup de mettre ma précédente édition luxe au rencard.
56
Pour les collectionneurs sans doute...
:arrow: http://www.elbakin.net/tolkien/news/418 ... ile-Un-Peu
