Oui mais je m'attendais plus un :"wouaaaa oulllaalala pfffiooouuu!"vous voyez un trtu de ce genre :roll: (mais j'attends la suite 8) )Vous le faîtes exprès ou quoi ?:?
Ils l'ont vu le film, ils en sont même assez fiers.En jugeant un visionnage récent en Nouvelle-Zélande de NEWSWEEK, ?Le Retour du Roi? est un candidat assuré pour le meilleur film.
24
C'est dommage...mais pas vraiment indispensable...de toute facon inutile de pleurer ou de grogner, cette scene sera ds le dvdLes Maisons de Guérison : Dans le roman, Eowyn et Faramir récupèrent là-bas après la bataille. Aragorn la soigne ; elle tombe encore plus amoureuse de lui ; Faramir tombe amoureux d’elle. Jackson l’a tourné, mais pensait que le film s’éloignait trop de Frodon. Viggo Mortensen était triste d’apprendre (de Newsweek) que la scène avait été supprimée. Elle sera sur le DVD.

"une honte" même eux ils ne sont ravis mais c'est le choix de Peter, faut lui faire confiance.... :roll:Saroumane : Jackson a tourné la scène pour ‘Les Deux Tours’ dans laquelle Langue de Serpent tue le magicien traître, puis l’a déplacée dans ‘Le Retour du Roi’ – puis l’a supprimée parce que cela ralentissait le nouveau film. Une honte. De nouveau, c’est pourquoi les DVD sont utiles.
25
Merci pour la traduction (y'avait du boulot!! :shock: ), rapide et parfaite, comme d'habitude...Je m'attendais à plus de spoilers, mais en fait c'est très bien comme ça! Sinon l'article saute un peu du coq à l'âne et parle de choses très intéressantes comme de choses vraiment anecdotiques et banales (enfin, à mon sens...).Bref, au final qd même beaucoup d'infos très intéressantes! 

26
De rien, y avait effectivement pas malMerci pour la traduction (y'avait du boulot!! :shock: ), rapide et parfaite, comme d'habitude...


Moi aussi je m'attendais à bien plus de spoilers, mais disons que je préfère ne pas trop en savoir quand même... Enfin à part ça je trouve dommage qu'il n'y ait pas non plus les maisons de guérisonsJe m'attendais à plus de spoilers, mais en fait c'est très bien comme ça! Sinon l'article saute un peu du coq à l'âne et parle de choses très intéressantes comme de choses vraiment anecdotiques et banales (enfin, à mon sens...).Bref, au final qd même beaucoup d'infos très intéressantes!


27
Ouh la la, merci pour cette loooongue traduction.J'adore la façon dont sont résumées les maisons de guérisons, ça fait vraiment soap opéra :roll: .C'est un peu dommage qu'elles n'y soient pas mais on le soupçonnait déjà plus ou moins.Puis d'un autre côté, j'ai envie qu'on passe plus de temps avec Frodon et Sam même si j'attends également le reste avec impatience.
29
Merci beaucoup guybrush (dis le père Noël) pour cette longue et fastidieuse traduction. Enfin, mes petits yeux de franchouillard arrivent à lire le texte
Tout ça pour voir que des mecs, bénis par les dieux, ont eu la chance de voir avant tout le monde le dernier opus du chef d'oeuvre de la fantasy et QU'IL N'EN PARLE PAS !! :evil: (ou si peu).Je sais pas moi, ils auraient pu sauter au plafond, hurler leur bonheur, devenir moine boudhiste ou s'immoler à la bière Orc.Mais non rien de tout ça ! juste un "c'est un candidat assuré pour le meilleur film"...Je demandais pas de spoilers, juste un peu d'émotion :cobra: C'est pas grave, heureusement y a Elbakin pour m'aider à me soigner... :exorbité: parce qu'ici y a que des gens qui traine toute la journée sur le forum pour s'exciter sur des news que les webmasters arrivent à trouver toutes les 2 heures
Et ça moi j'adôôôôôôrrre !!!

