2
Pour l'instant, je ne réagirai pas sur l'article ... Mon allemand est quelque peu défaillant ;) Concernant les photos, je suis toujours aussi époustouflé par la qualité des maquettes (Osgiliath :shock: :D ), mais je retiendrai surtout la collection de "Cousins Machin", hilarante :lol:

3
C'est vrai que les miniatures sont super impressionantes. D'ailleurs qui peut me dire si le plan de Minas Tirith dans la CdA est en synthèse ou si c'est la miniature ?

4
Etant donné que l'allemand et moi, ça fait 2 (voir plus :mrgreen:), je ne dirai rien non plus sur l'article. Par contre je suis tout à fait d'accord pour dire que la qualité des miniatures est époustouflante (le niveau de détail d'Osgiliath !) :shock: :-P

7
Merci Esdeo de nous avoir épargné l'Allemand ;)
Viggo Mortensen dégage une odeur comme s'il avait passé la nuit dans une porcherie.
Décidément, ça commence très fort :lol: . Viggo, fidèle à sa légende ! Il va quand même s'arranger pour son couronnement et son marriage quand même, j'espère.
Après avoir réalisé que certains personnages avaient désorienté le public dans ''Les Deux Tours'' parce que nous les avions personnifiés différemment du livre, nous travaillons maintenant principalement sur eux, notre but étant de les rendre plus cohérents et plausibles.
Je sais pas trop quoi penser de ça. Retravailler sur des personnages parce qu'il y a des problèmes de cohérence est une chose, les retravailler parce qu'il y eu un peu trop de grogne... PJ a fait certains choix, qu'il les assume jusqu'au bout :? J'espère que les personnages concernés n'auront pas l'air trop bizarres... Enfin, au point où il en est, le changement ne devrait pas être drastique.
Tous les membres des équipes peuvent suivre le tournage en format cinéma directement sur de coûteux écrans plats et écrans plasma.
Ahhhh, y'en a qui ont de la chance !!! :mrgreen: Franley Kubrick... :lol: Elle a l'air encore pire que PJ niveau perfectionnisme ;) .

8
Après avoir réalisé que certains personnages avaient désorienté le public dans ''Les Deux Tours'' parce que nous les avions personnifiés différemment du livre, nous travaillons maintenant principalement sur eux, notre but étant de les rendre plus cohérents et plausibles.
Je sais pas trop quoi penser de ça. Retravailler sur des personnages parce qu'il y a des problèmes de cohérence est une chose, les retravailler parce qu'il y eu un peu trop de grogne... PJ a fait certains choix, qu'il les assume jusqu'au bout :? J'espère que les personnages concernés n'auront pas l'air trop bizarres... Enfin, au point où il en est, le changement ne devrait pas être drastique.
Je suis assez d'accord avec toi, mais je pense que le changement se fera dans la continuité de l'histoire. PJ ayant assumé ses choix dans les interviews, je vois pas pourquoi il y aurait des changements bruts de personnalité ! :)

9
Merci pour la traduction :D
Après avoir réalisé que certains personnages avaient désorienté le public dans ''Les Deux Tours'' parce que nous les avions personnifiés différemment du livre, nous travaillons maintenant principalement sur eux, notre but étant de les rendre plus cohérents et plausibles.
Je suis d'accord avec l'opinion générale, ce serait bizarre, après avoir bien expliqué ses raisons concernant le changement de personnalité de Faramir, que PJ refasse encore des changements pour le rendre plus cohérent avec le livre :? Il vaudrait mieux que ce soit fait en finesse.De toute façon, je pense que la version longue des Deux Tours va déjà amener pas mal d'explications à propos de Faramir :)

10
Concernant les personnalités des héros, je trouve déjà que c'est une bonne nouvelle qu'ils s'y soient penchés sérieusement, même si je ne pense pas que "plus cohérent" veuille forcément dire "plus cohérent avec le livre"... Wait and see...J'adore la miniature d'Osgiliath, on se croirait dans ce parc d'attraction où on se balade au milieu de villes minuscules. Et les perruques, superbes ! Et merci d'avoir traduit Esdeo, j'en rate plus de la moitié si je me cantonne à l'allemand !

11
Merci pour la traduction! :D J'adore l'intro "Les Héros puent!" :lol: Il fallait oser...mais je comprends tout à fait la situation du journaliste faisant une interview de Viggo entre deux scènes...et là je pense aussi à Liv Tyler...pas facile de jouer les amoureuses transie devant un acteur qui porte un costume pas lavé de plusieurs années!Sinon, je comprends aussi très bien l'allusion aux personnages qui avaient déstabilisés les spectateurs dans TTT, je pense en particulier à Gimli...mais quant à savoir comment ils vont traiter la suite...c'est un mystère...Thys

12
et là je pense aussi à Liv Tyler...
Tout à fait ! En espérant que cela tempère les critiques qu'elle subissait la pauvre :( Il faut avouer que le premier paragraphe casse un peu le mythe du grand héros ... :D Sinon, quand pensez-vous que Gandalf va reconduire sa charette ? :? Enfin, si les acteurs et réalisateurs apparaissent relativement sympathiques dans cet article (même Franny ;) ), il est amusant de voir comment les producteurs, en une phrase, apparaissent comme beaucoup moins sympas :?

13
et là je pense aussi à Liv Tyler...pas facile de jouer les amoureuses transie devant un acteur qui porte un costume pas lavé de plusieurs années!Thys
Hey mais c'est Viggo quand même hein! On va pas la plaindre nan mais oh! :lol:
Sinon, je comprends aussi très bien l'allusion aux personnages qui avaient déstabilisés les spectateurs dans TTT, je pense en particulier à Gimli...mais quant à savoir comment ils vont traiter la suite...c'est un mystère...
Oui c'est vrai tiens, j'avais pas pensé à Gimli dans un premier temps, plutôt à Faramir en fait, mais Gimli qui est passé aux yeux de certains pour le "clown de service" est certainement concerné lol. Du coup on ne peut qu'espérer qu'il ne fasse pas son mariole dans les Chemins des Morts ;)Au fait esdeo, pour quelqu'un qui a un allemand défaillant, tu t'en es bien sorti, merci :)

14
Au fait esdeo, pour quelqu'un qui a un allemand défaillant, tu t'en es bien sorti, merci :)
C'est sympa tous ces remerciements :D Mais, sur le coup, j'ai traduit une traduction anglaise ;) Sinon, il m'aurait fallu beaucoup plus de temps :)

15
merci pour la traduction parce que en allemand... :shock: pour la finition de certains persos je suis plutot de l'avis de Rosie
Concernant les personnalités des héros, je trouve déjà que c'est une bonne nouvelle qu'ils s'y soient penchés sérieusement
Sinon, je comprends aussi très bien l'allusion aux personnages qui avaient déstabilisés les spectateurs dans TTT, je pense en particulier à Gimli...mais quant à savoir comment ils vont traiter la suite...c'est un mystère...
Oui c'est vrai tiens, j'avais pas pensé à Gimli dans un premier temps, plutôt à Faramir en fait, mais Gimli qui est passé aux yeux de certains pour le "clown de service" est certainement concerné lol
moi aussi j'avais oublié ce pauvre Gimli :oops: enfin on verra bientot ce que ça donne :D
Sinon, quand pensez-vous que Gandalf va reconduire sa charette ?
je vois la scène plutot à la fin de la bataille peut etre sur le chemin pour le mariage de Sam :?:

16
Au fait esdeo, pour quelqu'un qui a un allemand défaillant, tu t'en es bien sorti, merci :)
C'est sympa tous ces remerciements :D Mais, sur le coup, j'ai traduit une traduction anglaise ;) Sinon, il m'aurait fallu beaucoup plus de temps :)
OK bon bah tant pis pour la peine je retire tout ce que j'ai dit :twisted: ;)
Sinon, quand pensez-vous que Gandalf va reconduire sa charette ?
je vois la scène plutot à la fin de la bataille peut etre sur le chemin pour le mariage de Sam :?:
Moi aussi je pense que la charrette, on la verra dans la Comté (j'arrive pas à l'imaginer hors de la Comté, cette charrette ;) )

17
Merci pour la traduction, esdeo, que ce soit de l'anglais ou de l'allemand ;) .
Juste à l'instant, V. Mortensen combattait encore sur les champs de bataille du Pelennor et rampait à travers l'herbe humide et les excréments de chevaux.
Pouah, pour le coup, son image prend un certain... coup :lol: .
Elijah Wood, qui a travaillé plus de treize la veille, s'est réellement endormi entre-temps.
Ca, c du cinéma réaliste :mrd: .
" Il arrive souvent que nous tournions avec six ou sept équipes au même moment, ce qui peut me faire parler à une balle de tennis en lieu et place de " Gimli " John Rhys-Danies, alors qu'il tourne juste à un endroit complètement différent. "
Je trouve ça assez surréaliste de faire jouer les acteurs face à des balles de tennis alors que les autres acteurs sont sur d'autres plateaux :shock: .Tanis

18
Elijah Wood, qui a travaillé plus de treize la veille, s'est réellement endormi entre-temps.
Ca, c du cinéma réaliste :mrd: .
Je crois me souvenir que dans un des bonus du DVD de Fotr, Sean Astin racontait qu'Elijah pouvait s'endormir dans n'importe quelles circonstances, même entre deux prises :mrgreen: ça doit être drôlement pratique quand même, j'aimerai bien pouvoir en faire autant ;)

19
Concernant les personnalités des héros, je trouve déjà que c'est une bonne nouvelle qu'ils s'y soient penchés sérieusement, même si je ne pense pas que "plus cohérent" veuille forcément dire "plus cohérent avec le livre"... Wait and see...
En effet ! Peut-être que PJ cherchera avant tout à mieux faire comprendre le pourquoi de leur changement de personnalité par rapport au livre, rien de plus. :o

20
En effet ! Peut-être que PJ cherchera avant tout à mieux faire comprendre le pourquoi de leur changement de personnalité par rapport au livre, rien de plus. :o
En tout cas c'est que j'ai compris moi :o ... Qui vivra verra.