101
Je voulais le lire, mais quand j'ai vu ce gigantesque premier tome en poche (1148 pages !) et que je me suis souvenu de la taille de ma PAL, je l'ai reposé :( J'aimerai bien prendre le temps de le lire et ne pas me sentir pressée... Je le garde tout de même dans un coin de mon esprit pour mes futures (et lointaines) vacances !
Memento mori

104
C'est pas la pire couverture de la série. Il sera critiqué en VO ou faudra attendre la sortie chez nous ? En fait je sais même pas si le tome 4 a fait l'objet d'une chronique.
The age of kings is dead, and I have killed it

105
Bonjour! :)J'ai lu le premier tome de ce cycle en poche récemment, et je partage l'avis exprimé dans votre chronique.J'ai eu le sentiment que le récit s'essouflait au début, avec une multiplication des points de vue qui m'a semblé assez peu utile par moments et qui ralentissait terriblement l'histoire, provoquant un certain sentiment d'enlisement.Fort heureusement, les sous-chapitres sont courts, ce qui a permis d'atténuer ce phénomène et de continuer malgré tout. Et bien m'en a pris, car la seconde partie m'a vraiment happé, au point que je n'ai pu terminer le livre qu'aux petites heures, un petit pincement au Coeur à l'idée de laisser derrière moi les protagonistes presents à la fin de l'histoire, le chevalier rouge en tête. Il faut dire que cette seconde partie regorge littéralement de scenes de bataille fort bien décrites, ne vous laissant aucun répit. Les différents points de vue sont plus "concentrés" et ne se multiplient plus aussi, ce qui donne vraiment un sentiment que le récit se stabilise durant cette partie. Enfin, à côté de la guerre, on découvre peu à peu les secrets de chacun, ce qui augmente encore l'intérêt de cette partie.Bref, un récit agréable que je recommande, en conseillant tout de même de s'accrocher pendant la mise en place de la première partie.Je continuerai probablement le cycle s'il sort en poche, même si j'attends d'autres sorties avant celle-ci. :)

106
Knight a écrit :C'est pas la pire couverture de la série. Il sera critiqué en VO ou faudra attendre la sortie chez nous ? En fait je sais même pas si le tome 4 a fait l'objet d'une chronique.
Il faut voir avec Luigi mais je pense que ça attendra la VF !

107
Bonjour:)J'ai lu la trilogie avec beaucoup de plaisir. L'un d'entre vous aurait il une idée de la date de parution en français du tome 4 ou du moins, si Bragelonne compte le publier un jour. Je tenterais bien de le lire en vo, mais vu mon niveau en anglais:(, je ne l'envisage qu'en cas de non parution en français. J'ai un peu de mal à comprendre la politique des maisons d'édition qui consiste à nous laisser dans le flou sur le fait de savoir s'ils poursuivent ou non une série. La promesse de sang de maclellan me reste encore en travers de la gorge. Après que les éditions panini aient annoncé une suite sans cesse reportée, c'est finalement à travers un forum que j'ai appris qu'il ne serait finalement pas publié, les sites officiels des maisons d'édition ne se donnant meme pas la peine d'en avertir leurs lecteurs Alors si quelqu'un à une info sur un possible arret de la série en vf, que je sache si je dois sortir mon harraps ou non.Merci d'avance

108
Normalement et pour le moment, il n'y a aucune information quant à la traduction du tome 4 chez Bragelonne. Pas pour cette année en tout cas. Mauvais signe peut-être et à souligner aussi, la parution récente au format numérique de la série, annotée comme "intégrale". Tu peux toujours poser à la question à l'éditeur mais ça sent pas bon. :huh:Affaires à suivre !

110
Je croise les doigts pour la poursuite de la traduction du tome 4. Cette série épique très documentée en terme de combats et sur la vie au Moyen-Age, avec des intrigues géopolitiques complexes et des personnages charismatiques mérite d'arriver à son terme en français!

111
thebignumber a écrit :y a il une grosse différence entre le vo et vf ?
Qu'est-ce que tu entends par là ? Si la VO est difficile à lire ou bien tu parles de la qualité de la traduction ?

112
Luigi Brosse a écrit :
thebignumber a écrit :y a il une grosse différence entre le vo et vf ?
Qu'est-ce que tu entends par là ? Si la VO est difficile à lire ou bien tu parles de la qualité de la traduction ?
les deux en fait :)

113
J'ai lu le 1 et le 2 en VO et le 3 en VF.Alors la VO est dans la moyenne au niveau difficulté. Je ne commencerais pas par là si tu n'as pas un "bon" niveau d'anglais. Il y a quand même un peu de vocabulaire "technique" et l'auteur est assez descriptif, donc si tu ne comprends que 80%, il y a des chances que tu rates des choses importantes. Mais ce n'est pas non plus hors de portée.Pour la traduction, j'ai trouvé le volume 3 un peu plus plat. Mais cela peut venir du matériau d'origine. Je veux dire par là que je n'ai pas lu le 3 en VO donc je compare avec le 1 et le 2. Mais ce n'était pas catastrophique.

114
J'ai lu sur le forum Bragelonne qu'apparemment la série est un échec commercial et que donc pas de traduction du tome 4Je remarque cependant que les éditions B avaient annoncé qu'ils s'agissaient d'une trilogie et je me demande, ayant l'esprit mal tourné, s'ils n'avaient de toute façon pas prévu d'avance de n'en publier que 3

115
Je n'entrerai pas dans ce genre de débat (dont on aura de toute façon jamais la réponse ^^ ) Perso je trouve que c'est une série qui va en décroissant. Je m'explique. Le premier livre se suffisait quasiment à lui même. On avait un lieu, une action. Les personnage qui partaient d'autres endroits finissaient tous par se retrouver et se rassemblaient pour un final grandiose.Le deuxième bouquin est clairement un volume de transition. Il est intéressant, mais beaucoup de sous intrigues ne sont pas exploitées et laissent un sentiment inachevé car laissée en suspens pour la suite. En soi, pas un mauvais bouquin (au contraire) mais qui laisse sur sa faim. Et là on arrive au troisième qui... Déçoit en fait. Toutes les intrigues préparées précédemment vont à vau l'eau. Plusieurs sont à mon sens clairement trop expédiées et sous exploitées (
► Afficher le texte
)On en arrive à un final certe fort impressionnant, on en a pour son argent niveau spectacle... Mais on sent poindre quelque chose qui me déplaît profondément :
► Afficher le texte
D'après ce qu'un ami m'a raconté après avoir lu le 4 en VO, c'est ce vers quoi on arrive... Dommage vu la richesse et les promesses laissées pour le 1er et le 2e tôme.

117
Elle reste très sympa ceci dit, c'est vraiment un sentiment de déception par rapport à des espoirs que j'ai eu plutôt que du cassage de sucre, je prends quand même pas mal de plaisir à la lire :-)

118
Le premier tome peut donc se lire comme un stand alone si j'ai tout suivi ? Parce que la série me fait de l'oeil, mais comme pour pas mal d'entre elles, si elles ne sont pas terminées, en générale je les zappe.

119
Pas tout à fait ; les 50 dernières pages lancent des pistes pour la suite. Mais on a la construction un peu à la Sanderson, toute l'intrigue tend vers un climax en fin de livre et tout ce qui se rapporte à celui-ci est résolu.Donc en soi on peut s'arrêter là, mais les personnages sont attachants et un lecteur risque d'avoir envie de passer plus de temps avec eux ensuite.