je vais pas être très intéréssant deans ce commentaire (comme dab en faite). Mais les intégrales mnemos, je les trouve magnifiques!!! d'autres editeurs devraient faire de même...
Perso pas encore lu le tome 2 mais c'est prévu. Perso le premier tome a un rythme de lecture élévé mais de peripécie assé faible... on se rend vite compte qu'on raconte des choses qui font remplissage, même si pas tout a fait.Le tome 1 m'a semblé..correct.AH oui j'oubliais, je suis très fan de ...
Tu veux dire, pour le cycle, parce que sinon, on l'utilise bien. ;)Même si j'aurais préféré "Malazain". :p J'avoue que je me suis posé la question a l'heure de transcrire. mais j'ai trouvé cette orthographe sur google.Heureusement je bosse pas dans la traduction. J'ai galérer pour sous-titrer 2 ...
Salut a tous,De saxus a annoncé avoir prit des mesures concernantla traduction du roman.Pour avoir un peu feuilleté je ne suis pas totalement convaincu mais sans avoir le texte original pour comparer cela est evidement difficile.Y a-t-il des personnes parmis vous qui ont jeté un coup d'oeil plus ...
Une question, vous savez si on peut trouver le glossaire sur internet??histoire de l'imprimer (plus facile que de devoir allé a chaque fois a la fin du livre)
(je ne suis pas un expert pour se qui est du marcher de livres mais....) En Suisse faut parfois avoir de la patience avec les éditeurs Français. Même ma pote qui a éditer son livre il sort en France seulement et seulement si les ventes sont bonne il intègre notre micro marché....Mais je pense qu'il ...